В столичному храмі УПЦ почали правити українською

  • Оцініть матеріал!
    (0 голосів)

В храмі Преображення Господнього на київському жилому масиві Теремки-2 з середини жовтня почалися регулярні богослужіння українською мовою. З благословення настоятеля храму вікарія Київської єпархії єпископа Олександра (Драбинко) українські літургії правитимуться щосуботи.

«Дехто каже, що нібито у Московському Патріархаті забороняють правити богослужіння українською мовою. Це — брехня», — сказав на проповіді після літургії священик Андрій Дудченко. Він додав, що Предстоятель УПЦ митрополит Володимир (Сабодан) вже понад 10 років дозволяє правити українською у тих храмах, де того бажає більшість громади.

Втім, хоча благословення митрополита Володимира на служіння українською мовою давно існує, в УПЦ досі не видали жодного перекладу богослужбових текстів. Тому духовенство та хор Преображенського храму вимушені користуватися перекладами, що існують у інших православних конфесіях. За основу було взято нове видання Служебнику УПЦ в США, що під юрисдикцією Вселенського патріархату, каже отець Андрій.

Регент хору Богдан Пліш розповів, що репертуар для української літургії був складений із різних частин. Знаходили переклади у різних джерелах, частᄎово перекладали власноруч. Значна частина репертуару була перекладена архієпископом Іонафаном (Єлецьких).

Служіння українською мовою — давно назріле питання для УПЦ, вважає о.Андрій Дудченко. Відсутність до останнього часу у Києві храму УПЦ, де правили б українською, він пояснює тім, що існуючі громади УПЦ цілком задовольняє церковнослов’янська мова. «Коли пару років тому на єпархіальних зборах Блаженнішому [Володимиру] поставили питання, чому в Києві немає церкви, де б правили українською, він відповів: збирайте громаду, яка б цього бажала», — додав отець Андрій.

сайт храму: http://preobraz.kiev.ua

Авторизуйтесь, щоб мати можливість залишати коментарі